Termini e condizioni generali

§ 1 Applicabilità, definizioni dei termini

(1) Holz-Jaeger UG (haftungsbeschränkt), Sodbruch 5, 51588 Nümbrecht, Germania (di seguito “noi” o “Werkzeug-Garten”) gestisce un negozio online di prodotti con il sito http://werkzeug-garten.de. Le seguenti Condizioni Generali si applicano a tutti i servizi tra noi e i nostri clienti (di seguito: “Cliente” o “Lei”) nella versione valida al momento dell’ordine, se non espressamente concordato diversamente.

(2) Per “consumatore” ai sensi dei presenti Termini e condizioni si intende qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. Per “imprenditore” si intende una persona fisica o giuridica o una società di persone dotata di capacità giuridica che, al momento della stipula di un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività commerciale, imprenditoriale o professionale, o in qualità di lavoratore autonomo; per società di persone dotata di capacità giuridica si intende una società di persone che ha la capacità di acquisire diritti e di assumere responsabilità.

§ 2 Conclusione dei contratti, conservazione del testo del contratto

(1) Per gli ordini effettuati tramite il nostro negozio online http://werkzeug-garten.de valgono le seguenti disposizioni sulla stipula dei contratti.

(2) Le nostre presentazioni dei prodotti su Internet non sono vincolanti e non costituiscono un’offerta vincolante per la conclusione di un contratto.

(3) Al ricevimento di un ordine nel nostro negozio online si applicano le seguenti disposizioni: Il cliente fa un’offerta vincolante per la stipula di un contratto completando con successo la procedura d’ordine prevista nel nostro negozio online. L’ordine viene effettuato nelle seguenti fasi:

  1. Selezione della merce desiderata,
  2. Aggiungere i prodotti facendo clic sul pulsante corrispondente (ad esempio, “Aggiungi al carrello”, “Aggiungi alla borsa della spesa” o simili),
  3. Controllo dei dettagli nel carrello,
  4. Richiamare la panoramica dell’ordine facendo clic sul pulsante corrispondente (ad es. “Procedi alla cassa”, “Procedi al pagamento”, “Alla panoramica dell’ordine” o simili),
  5. Inserire/controllare l’indirizzo e i dati di contatto, selezionare il metodo di pagamento, confermare le CGC e la politica di cancellazione,
  6. Se la qualità concordata della merce si discosta dalla qualità e dalle condizioni d’uso abituali, la conferma di un accordo di qualità negativo,
  7. Completamento dell’ordine premendo il pulsante “Acquista ora”. Questo costituisce il vostro ordine vincolante.
  8. Il contratto è concluso quando si riceve una conferma d’ordine da parte nostra entro tre giorni lavorativi all’indirizzo e-mail indicato.

(4) In caso di conclusione del contratto, il contratto sarà stipulato con Holz-Jaeger UG (haftungsbeschränkt), Sodbruch 5, 51588 Nümbrecht, Germania.

(5) Prima di effettuare l’ordine, i dati del contratto possono essere stampati o salvati elettronicamente tramite la funzione di stampa del browser. L’elaborazione dell’ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie per la conclusione del contratto, in particolare i dati dell’ordine, le Condizioni generali di contratto e la politica di annullamento, avverrà per e-mail dopo l’inoltro dell’ordine da parte del cliente, in parte automaticamente. Non memorizziamo il testo del contratto dopo la sua conclusione.

(6) Gli errori di inserimento possono essere corretti utilizzando le consuete funzioni della tastiera, del mouse e del browser (ad esempio, il “pulsante indietro” del browser). È possibile correggerli anche annullando prematuramente il processo d’ordine, chiudendo la finestra del browser e ripetendo il processo.

(7) L’elaborazione dell’ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie per la conclusione del contratto avverranno per e-mail, in parte automaticamente. Dovete quindi assicurarvi che l’indirizzo e-mail che ci avete lasciato sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia tecnicamente garantita e, in particolare, che non sia impedita dai filtri SPAM.

§ 3 Oggetto del contratto e caratteristiche essenziali dei prodotti

(1) Nel caso del nostro negozio online, l’oggetto del contratto è:

  1. La vendita di beni. Potete vedere la merce effettivamente offerta nelle nostre pagine di articoli.

(2) Le caratteristiche essenziali della merce sono riportate nella descrizione dell’articolo. Se la qualità concordata della merce si discosta dalla qualità e dalle condizioni d’uso abituali, ciò sarà espressamente indicato nella descrizione dell’articolo (accordo di qualità negativo). Se il cliente ha dato il suo consenso esplicito allo scostamento negativo della qualità, questo definisce l’oggetto del contratto.

§ 4 Prezzi, costi di spedizione e consegna

(1) I prezzi indicati nelle rispettive offerte e le spese di spedizione sono prezzi totali e comprendono tutte le componenti del prezzo, incluse le tasse applicabili.

(2) Il rispettivo prezzo di acquisto deve essere pagato prima della consegna del prodotto (pagamento anticipato), a meno che non si offra espressamente l’acquisto in acconto. Le modalità di pagamento a vostra disposizione sono indicate nel negozio online o nell’offerta corrispondente, sotto un apposito pulsante. Se non diversamente indicato nelle singole modalità di pagamento, le richieste di pagamento devono essere pagate immediatamente.

(3) Oltre ai prezzi indicati, per la consegna dei prodotti possono essere sostenute spese di spedizione, a meno che il rispettivo articolo non sia indicato come esente da spese di spedizione. Le spese di spedizione vi saranno comunicate chiaramente anche in occasione delle offerte, eventualmente nel sistema del carrello e nella panoramica dell’ordine.

(4) Salvo diversa indicazione nella descrizione del prodotto, tutti i prodotti offerti sono pronti per la spedizione immediata (tempo di consegna: [ Inserire il valore per default_delivery_time_text ] dopo il ricevimento del pagamento).

(5) Si applicano le seguenti restrizioni relative all’area di consegna: La consegna viene effettuata nei seguenti paesi: Belgio, Germania, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Irlanda, Italia, Croazia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Monaco, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Svezia, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Repubblica Ceca, Ungheria, Austria.

§ 5 Diritto di ritenzione, riserva di proprietà

(1) Il diritto di ritenzione può essere esercitato solo se riguarda crediti derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.

(2) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

§ 6 Diritto di recesso

In qualità di consumatore, avete il diritto di recesso. Ciò è regolato dalla nostra politica di cancellazione.

§ 7 Lingua del contratto

Come lingua contrattuale è disponibile solo il tedesco.

§ 8 Responsabilità

(1) Fatte salve le seguenti eccezioni, la nostra responsabilità per violazioni contrattuali e per atti illeciti è limitata al dolo o alla colpa grave.

(2) In caso di negligenza lieve, rispondiamo illimitatamente in caso di lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute o in caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale. Se siamo in ritardo nell’adempimento per negligenza lieve, se l’adempimento è diventato impossibile o se abbiamo violato un obbligo contrattuale sostanziale, la responsabilità per i danni materiali e le perdite finanziarie ad essi riconducibili sarà limitata al danno prevedibile tipico del contratto. Un obbligo contrattuale sostanziale è un obbligo il cui adempimento rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del contratto, la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto e sulla cui osservanza si può regolarmente fare affidamento. Ciò include, in particolare, il nostro dovere di agire e di adempiere alle prestazioni dovute ai sensi del contratto, descritto al § 3.

§ 9 Garanzia

(1) La garanzia è disciplinata dalle disposizioni di legge.

(2) In qualità di consumatore, siete tenuti a verificare la completezza, i difetti evidenti e i danni da trasporto dell’articolo/merce digitale o del servizio fornito immediatamente dopo l’esecuzione del contratto e a comunicare a noi e al vettore eventuali reclami nel più breve tempo possibile. L’inosservanza di questa norma non avrà ovviamente alcun effetto sui diritti di garanzia previsti dalla legge.

§ 10 Disposizioni finali/Risoluzione delle controversie

(1) Si applica il diritto tedesco. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applicherà solo nella misura in cui la protezione garantita dalle disposizioni obbligatorie della legge dello Stato in cui il consumatore risiede abitualmente non venga revocata (principio del favor rei).

(2) Non si applicano espressamente le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.

(3) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti dai rapporti contrattuali tra il cliente e l’offerente è la sede legale dell’offerente.

(4) La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (ODR), che si trova all'indirizzo https://ec.europa.eu/consumers/odr. Siamo disposti a partecipare a una procedura di risoluzione extragiudiziale delle controversie.